domingo, 10 de marzo de 2013

Prólogo 1.3



E-e-en los labios, con un chico desconocido...
E-e-esto es, el primer bes....

….Sin embargo, qué persona tan bella….

Unos brazos y piernas largos, cabello negro y brillante. Dedos blancos y bonitos. Pupilas un poco estrechas, pero, esas pupilas eran muy profundas, hermosas.

Increíble. Es la primera vez que veo a una persona tan bella.


??? : .... ¿puedes darme permiso?

¡Ah!

Nanami Haruka: Ah, este, mi boca, e-este, la primera vez, su-suave,

Aaahhhh.
¿Qué estoy diciendo?
Te-tengo que disculparme....


??? : ¡Jo-Joven amo!
¿¡Se hizo daño!?

??? : No, no hay problema.

??? : ¡Ey, muchacha de pueblo!
¿¡Sabes quién es esta persona!?

Nanami Haruka: ¿eh...?

??? : ¡Esta persona es Hijirikawa Masato-sama, hijo del grupo Hijirikawa, una de las 7 compañías financieras más grande del mundo!

??? : Hey, arrogante,
¡Date cuenta, date cueentaa!

Nanami Haruka: Eh.... ah, sí.


Obedientemente me arrodillé.


Hijirikawa Masato : Tío.... retrocede.
[En realidad no es su tío, es su sirviente, que lo cuidó desde pequeño, Hijirikawa dijo "じい" /jii/, que en japonés es más como una expresión de cariño, pero traduciendo sería como "viejo", "old man" en inglés, pero así suena muy irrespetuoso viniendo de Hijirikawa, lo dejé como "tío", pero si prefieren que lo cambie en japonés "Jii" pueden dejarme un comentario]

Tío: Pero....


Hijirikawa Masato : No hay problema.
Retrocede.

Tío : ¡Sí!
Como usted ordene.


Hijirikawa Masato : ....¿no te has hecho daño?

Nanami Haruka: ....no

Todavía estaba arrodillada, levanté el rostro y asentí con la cabeza.

Hijirikawa Masato : ....¿en serio?

Ta-tal vez….
Como debía decirlo, un rostro impresionante, no puedo levantar la vista.

Por lo tanto, Hijirikawa-sama me tomo de la mano, y me puso de pie.

Hijirikawa Masato : ....Sí estás herida.

¿eh?
Aahhh….
Ahora que lo menciona, la rodilla me duele un poco….. tal vez.

Hijirikawa Masato : Hay que atender esa herida....

Nanami Haruka: eh, ah, esto....

No podía decir nada, Hijirikawa-sama se quitó la corbata del uniforme,

puso suavemente un pañuelo blanco sobre la herida, y con destreza lo envolvió con la corbata, y la ató ajustadamente.

Con bastante habilidad, Hijirikawa-sama terminó de atenderme rápidamente.

Hijirikawa Masato : .... ¿cuál es tu nombre?

Nanami Haruka: .......... ¿eh?

Nanami Haruka: ....eh, .... este.
Es...... Haruka.
Quiero decir, eh, esto....

Nanami Haruka: eh, esto, ¡¡En verdad lo siento mucho!!


Sin saber la razón,
empezé a correr.

e-es que.
Eso….
F-fue muy vergonzoso.

m-mis labios….
Y además…. la herida que me atendió…

Desde hace un rato estaba distraída.
En el momento en que escuché mi nombre, inesperadamente regresé a la realidad….

Entonces estaba muy avergonzada, muy avergonzada.
Me di cuenta en ese momento que mis pies se movían….


siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario